2009. augusztus 11., kedd

Szárzeller krémleves - angol zeller, halványított zeller

5 megjegyzés

Elég ritkán kapok szárzellert, pedig gyakran vásárolnám. Ennek a zellerfajtának a gumója pici, gyökerekkel teli, a levele viszont széles, erős levélszáron akár 40 cm-re is megnő. Egy kissé lágyabb a zelleríz, mint a nálunk ismert gumózeller esetében, a levélszár zsenge, ropogós, ezért főként ezt a részt használjuk.
Nevezik szárzellernek, angol zellernek és halványított zellernek is. Sok helyen olvasható a halványító zeller elnevezés, pedig nem a növény halványít, hanem a növényt halványítják. A halványított zeller ezért egészen világos zöldes-sárgás színű. A halványítás a termesztés közben zajlik úgy, hogy a növekvő zellert elárnyékolják a nap elől, pl. úgy, hogy a szárakat felkupacolják földdel, vagy egy másik eljárás, amikor a zellert mély árkokba ültetik. A fényszegénységben felnövő zeller ezáltal elhalványul, elveszti sötétzöld színét.

Szárzeller krémleves



Hozzávalók:
3 szál angol zellerszár
3 nagyobb krumpli

1 evőkanál friss bazsalikomlevél vagy 1 teáskanál szárított
őrölt fehér bors
1,5 dl tejszín
10 dkg húsos szalonna vagy füstölt sonka.

Anyagköltsége: biztosan kijön egy zacskós krémleves árából

Elkészítés:
A kockára vágott füstölt szalonnát vagy sonkát megpirítom, félreteszem.
A szárzellert felszeletelem, a krumplit kockára vágom. Egy lábosba beleteszem, és annyi vizet öntök rá, hogy ellepje. Hozzáteszem a bazsalikomot, kevés sót, és az egészet puhára főzöm. Ha megfőtt, botmixerrel összeturmixolom. Hozzáadom a tejszínt, még sózom és borsozom, egyet forralok rajta. A sűrűséget tejjel állítom be.
Tálaláskor megszórom a sonkakockákkal, bazsalikomlevéllel díszítem.

Megjegyzések

5 megjegyzés ehhez: "Szárzeller krémleves - angol zeller, halványított zeller"

trinity írta... [Válasz erre...]
2009. augusztus 12. 1:20

Ez izgalmas...Még csak salátában próbáltuk, nyersen..Úgy is finom! De ezt is felteszem a listára!!!

Kriszta80 írta... [Válasz erre...]
2009. augusztus 12. 18:37

Nagyon jól néz ki. Zsófika lánykám elég leves mániás igy valószinüleg kiprobáljuk majd. Képzeld sehol nem kapok szezám magot az isteni recidhez amit kiakartam probálni. :-( Még nagy áruházban sem.

Wise Lady írta... [Válasz erre...]
2009. augusztus 12. 20:05

Nagyon finom leves volt, még a fiacskám is megette, pedig válogatós.
Nincs szezámmag? Hát ez érdekes, vajon nagykerből fogyott ki? Miért nem rendelnek?
Bioboltban se?

mulidesign írta... [Válasz erre...]
2010. december 4. 10:29

Az a "halványított" az helyesen halványító zeller akar inkább lenni :). http://hu.wikipedia.org/wiki/Zeller#Halv.C3.A1ny.C3.ADt.C3.B3_zeller

Wise Lady írta... [Válasz erre...]
2010. december 4. 11:00

@mulidesign

Elterjedt, de nem helyes, ugyanis ez a zeller nem halványít semmit. Ellenben őt halványítják a termesztés során, hogy szép halvány színe legyen és ne méregzöld. Ezt árkolással, takarással, azaz árnyékolással érik el. Erre a posztban is utaltam.
Angol nyelven BLANCHED CELERY, amelynek a helyes fordítása: halványított zeller.

Megjegyzés küldése

Blogarchívum

Translate this blog

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified
this widget by www.AllBlogTools.com

Blogstat

eXTReMe Tracker

online


Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin
 

Copyright 2008 All Rights Reserved Revolution Two Church theme by Brian Gardner Converted into Blogger Template by Bloganol dot com